Založeno s vášní: Příběhy firem, které změnily svět

The Founded

Význam slova založeno

Slovo "založeno" v českém jazyce vyjadřuje akt založení, tedy počátek existence něčeho. Používá se pro vyjádření data vzniku firem, organizací, měst a dalších subjektů. V anglickém jazyce existuje několik ekvivalentů pro "založeno", přičemž nejběžnější jsou "founded" a "established".

Výraz "founded" se používá pro zdůraznění aktu založení, často s uvedením zakladatele. Například "společnost byla založena v roce 1995 Janem Novákem" se do angličtiny přeloží jako "the company was founded in 1995 by Jan Novák".

"Established" se používá pro zdůraznění delší historie a tradice. Například "tato univerzita byla založena v 17. století" se do angličtiny přeloží jako "this university was established in the 17th century".

Výběr správného anglického ekvivalentu pro "založeno" závisí na kontextu a na tom, co chceme v dané větě zdůraznit.

Kontext a použití

Anglický výraz "founded" má v češtině několik ekvivalentů, jejichž použití závisí na kontextu. Pro založení instituce, jako je firma nebo organizace, se nejčastěji používá sloveso "založit". Například: "Společnost Apple byla založena v roce 1976." V případě vzniknutí státu nebo historického objektu se kromě "založit" můžeme setkat i s "vybudovat" nebo "zřídit". "Praha byla založena v 9. století." Pokud hovoříme o abstraktnějších pojmech, jako je teorie nebo myšlenkový směr, je vhodné použít slovesa "položit základy", "vytvořit" nebo "definovat". Například: "Teorie relativity byla definována Albertem Einsteinem." Volba správného výrazu je tedy klíčová pro přesný a srozumitelný překlad.

Historie a etymologie

Slovo "založeno" v českém jazyce odkazuje na akt ustavení, započetí nebo vytvoření něčeho nového. Jeho etymologické kořeny sahají až k praslovanskému základu ložiti, což znamenalo "klást" nebo "položit". Tento základ se odráží i v jiných slovanských jazycích, například v polském "łożyć" nebo slovenském "klásť". V kontextu založení instituce, organizace nebo sídla se používá anglický výraz "founded".

Tento výraz pochází ze starofrancouzského "fonder", jež se vyvinulo z latinského "fundare" se stejným významem "založit" nebo "položit základy". V angličtině se sloveso "to found" používá k popisu aktu založení, zatímco přídavné jméno "founded" označuje rok nebo období vzniku. Výrazy "founded in" nebo "established in" se pak běžně používají k určení data založení.

Synonyma a obměny

Anglický výraz „founded“ v sobě nese význam založení, ustavení či iniciování něčeho nového. V českém jazyce existuje celá řada synonym a obměn, které lze v závislosti na kontextu použít.

Mezi nejběžnější synonyma patří slovesa založit, ustavit a vytvořit. Tato slova se hodí pro popis vzniku firem, organizací, spolků a dalších institucí. Například můžeme říci, že „společnost byla založena v roce 1995“ nebo „organizace byla ustavena za účelem ochrany životního prostředí“.

Kromě těchto základních synonym existuje i řada dalších výrazů, které se hodí pro specifické kontexty. Pro popis vzniku uměleckých děl se často používá sloveso stvořit, zatímco pro založení města se hodí sloveso zbudovat. V případě, že chceme zdůraznit prvotní impuls vzniku něčeho, můžeme použít slovesa iniciovat, položit základy nebo dát podnět.

Příklady užití založeno

Anglický výraz pro "založeno" se liší v závislosti na kontextu. Můžeme použít slovo "founded" pro organizace, instituce nebo společnosti, například "společnost byla založena v roce 1995". Pro založení budovy nebo stavby se hodí spíše "established", například "hrad byl založen ve 13. století".

Feature Czech English
Past Participle založen (masculine singular) founded
Usage Example Univerzita byla založena v roce 1919. The university was founded in 1919.

V případě abstraktnějších konceptů, jako jsou myšlenky nebo principy, můžeme použít "based on" nebo "founded on", například "teorie je založena na experimentech". Je důležité zvolit správný výraz, aby překlad zněl přirozeně a odpovídal kontextu.

Stejně jako když hledáte správný výpověď dohodou vzor, i u překladu slova "založeno" je důležité trefit ten správný význam. Když už jsme u těch vzorů a překladů - podobně jako výpověď dohodou vzor musí sedět přesně na vaši situaci, i anglický ekvivalent "založeno" potřebuje pasovat jak na kontext, tak i na typ toho, co vlastně zakládáte. No a když už řešíte nějaký výpověď dohodou vzor nebo překlad, vždycky je fajn mít po ruce někoho, kdo se v tom vyzná.

Zajímavosti a kuriozity

Víte, že anglický výraz pro "založeno" se liší v závislosti na kontextu? Zatímco "founded" se používá spíše pro instituce, organizace nebo společnosti, "established" se hodí pro obecnější vyjádření založení, ať už jde o firmu, vztah nebo třeba tradici. Zajímavé je, že slovo "founded" pochází z latinského "fundare", což znamená "položit základy". Ať už použijete "founded" nebo "established", důležité je, že obě slova v sobě nesou symboliku začátku, vzniku něčeho nového a trvalého.

Tradice, to slovo evokuje obrazy minulosti, zvyků předávaných z generace na generaci. V kontextu firem a institucí nabývá slovo "založeno" hlubšího významu. Datum založení představuje nejen začátek, ale také odkaz na vizi a úsilí zakladatelů. Je to moment, kdy se zrodil nápad, idea, která se postupem času formovala do dnešní podoby. Ať už se jedná o rodinný podnik s letitou historií, nebo o moderní technologickou firmu, datum založení nám připomíná, odkud pocházíme a na čem stavíme. Je to symbol kontinuity, stability a důvěryhodnosti, hodnot, které jsou v dnešním rychle se měnícím světě cennější než kdy dřív.

Publikováno: 09. 10. 2024

Kategorie: podnikání